Translation status

587 Strings
6%
2,515 Words
1%
16,111 Characters
1%

Strings status

Strings Words Characters
587 2,515 16,111
All strings Browse Translate Zen
3 3 5
Read-only strings Browse Translate Zen
36 38 268
Translated strings Browse Translate Zen
551 2,477 15,843
Unfinished strings Browse Translate Zen
551 2,477 15,843
Untranslated strings Browse Translate Zen
Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
app Apache-2.0 5% 549 2,200 14,022 549 0 0 0
App store descriptions Apache-2.0 33% 2 277 1,821 2 0 0 0
Glossary OctoDroid Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0

Summary

Project website github.com/slapperwan/gh4a.git
Instructions for translators

The GitHub refused to translate their UI so the app is one of the places were people can finally see terms translated. It's important for people who don't know English like students or non technical people like users of software who want to report a bug. So where to see for a translation of terms? There is a GitLab that do have UI translations and we should use their translations. You can check UI or at least check their Terms Glossary on the Crowdin https://crowdin.com/editor/gitlab-ee/10 I would recommend instead of "Pull Request" from GitHub use the term "Merge Request" from GitLab because it's easier to understand and translate. Another one source of translation is IntelliJ IDE with Localization Packs. Some other IDEs also may be translated as well (Eclipse, Visual Code, Delphi).

The Git itself have a translated documentation and Git Book https://git-scm.com/book/en/v2. Open it and check the left column with links to translations, for example for Russian https://git-scm.com/book/ru/v2 Older VCS like Subversion and TortoiseSVN or Bazaar can be used too. Wikipedia may have some translations but they are usually not perfect.

Project maintainers1 User avatar yurtpage2
Language Turkish
Language code tr
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 82,419,542
01/13/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 587 2,515 16,111
Translated 6% 36 1% 38 1% 268
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 1% 3 1% 3 1% 5
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 93% 551 98% 2,477 98% 15,843

Quick numbers

2,515
Hosted words
587
Hosted strings
6%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+6%
Translated
+100%
Contributors
User avatar weblate:commit

Changes committed

Changes committed 01/13/2026
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

01/13/2026
User avatar polarwood

Translation added

01/12/2026
User avatar polarwood

Translation changed

01/12/2026
User avatar polarwood

Translation added

01/12/2026
User avatar polarwood

Translation added

01/12/2026
User avatar polarwood

Translation added

01/12/2026
User avatar polarwood

Translation added

01/12/2026
User avatar polarwood

Translation added

01/12/2026
User avatar polarwood

Translation added

01/12/2026
Browse all changes for this language